맞춤기술찾기

이전대상기술

번역단위 대역 코퍼스를 이용하는 동시통역 시스템 및 방법

  • 기술번호 : KST2020005794
  • 담당센터 : 대전기술혁신센터
  • 전화번호 : 042-610-2279
요약, Int. CL, CPC, 출원번호/일자, 출원인, 등록번호/일자, 공개번호/일자, 공고번호/일자, 국제출원번호/일자, 국제공개번호/일자, 우선권정보, 법적상태, 심사진행상태, 심판사항, 구분, 원출원번호/일자, 관련 출원번호, 기술이전 희망, 심사청구여부/일자, 심사청구항수의 정보를 제공하는 이전대상기술 뷰 페이지 상세정보 > 서지정보 표입니다.
요약 본 발명에 따른 번역단위 대역 코퍼스를 이용하는 동시통역 시스템은 사용자의 발화를 입력받는 마이크, 상기 사용자의 발화를 인식하여 번역 결과를 생성하기 위한 프로그램이 저장된 메모리 및 상기 메모리에 저장된 프로그램을 실행시키는 프로세서를 포함한다. 이때, 상기 프로세서는 상기 프로그램을 실행시킴에 따라, 상기 입력된 사용자의 발화를 텍스트로 변환하여 음성인식 버퍼에 저장하고, 상기 텍스트에 대하여 번역단위 인식을 위한 학습모델에 기초하여 번역단위 인식을 수행하며, 상기 번역단위 인식이 완료됨에 따라 번역을 수행하기 위한 번역모델에 기초하여 상기 번역단위에 대응하는 번역결과를 생성한다.
Int. CL G06F 40/40 (2020.01.01) G06F 40/20 (2020.01.01) G10L 15/26 (2006.01.01) G10L 15/04 (2006.01.01)
CPC G06F 40/42(2013.01) G06F 40/42(2013.01) G06F 40/42(2013.01) G06F 40/42(2013.01) G06F 40/42(2013.01)
출원번호/일자 1020180144592 (2018.11.21)
출원인 한국전자통신연구원
등록번호/일자
공개번호/일자 10-2020-0059625 (2020.05.29) 문서열기
공고번호/일자
국제출원번호/일자
국제공개번호/일자
우선권정보
법적상태 공개
심사진행상태 수리
심판사항
구분 신규
원출원번호/일자
관련 출원번호
심사청구여부/일자 N
심사청구항수 17

출원인

번호, 이름, 국적, 주소의 정보를 제공하는 이전대상기술 뷰 페이지 상세정보 > 인명정보 - 출원인 표입니다.
번호 이름 국적 주소
1 한국전자통신연구원 대한민국 대전광역시 유성구

발명자

번호, 이름, 국적, 주소의 정보를 제공하는 이전대상기술 뷰 페이지 상세정보 > 인명정보 - 발명자 표입니다.
번호 이름 국적 주소
1 노윤형 대전광역시 유성구
2 신종훈 대전광역시 유성구
3 서영애 대전광역시 서구

대리인

번호, 이름, 국적, 주소의 정보를 제공하는 이전대상기술 뷰 페이지 상세정보 > 인명정보 - 대리인 표입니다.
번호 이름 국적 주소
1 특허법인지명 대한민국 서울특별시 강남구 남부순환로**** 차우빌딩*층

최종권리자

번호, 이름, 국적, 주소의 정보를 제공하는 이전대상기술 뷰 페이지 상세정보 > 인명정보 - 최종권리자 표입니다.
번호 이름 국적 주소
최종권리자 정보가 없습니다
번호, 서류명, 접수/발송일자, 처리상태, 접수/발송일자의 정보를 제공하는 이전대상기술 뷰 페이지 상세정보 > 행정처리 표입니다.
번호 서류명 접수/발송일자 처리상태 접수/발송번호
1 [특허출원]특허출원서
[Patent Application] Patent Application
2018.11.21 수리 (Accepted) 1-1-2018-1162258-75
번호, 청구항의 정보를 제공하는 이전대상기술 뷰 페이지 상세정보 > 청구항 표입니다.
번호 청구항
1 1
번역단위 대역 코퍼스를 이용하는 동시통역 시스템에 있어서,사용자의 발화를 입력받는 마이크,상기 사용자의 발화를 인식하여 번역 결과를 생성하기 위한 프로그램이 저장된 메모리 및상기 메모리에 저장된 프로그램을 실행시키는 프로세서를 포함하되,상기 프로세서는 상기 프로그램을 실행시킴에 따라, 상기 입력된 사용자의 발화를 텍스트로 변환하여 음성인식 버퍼에 저장하고, 상기 텍스트에 대하여 번역단위 인식을 위한 학습모델에 기초하여 번역단위 인식을 수행하며, 상기 번역단위 인식이 완료됨에 따라 번역을 수행하기 위한 번역모델에 기초하여 상기 번역단위에 대응하는 번역결과를 생성하는 것인 동시통역 시스템
2 2
제 1 항에 있어서,상기 번역결과를 음성으로 출력하는 스피커 및 화면으로 출력하는 디스플레이 중 하나 이상을 포함하는 출력부를 더 포함하는 동시통역 시스템
3 3
제 1 항에 있어서,상기 프로세서는 문장단위 대역 코퍼스로부터 각 번역단위를 구분하기 위한 번역단위 분할 정보 및 각 문장을 구분하기 위한 문장단위 분할 정보 중 하나 이상을 포함하는 번역단위 대역 코퍼스를 생성하고, 상기 생성된 번역단위 대역 코퍼스에 기초하여 상기 번역단위 인식을 위한 학습모델 및 상기 번역모델을 학습하는 것인 동시통역 시스템
4 4
제 3 항에 있어서,상기 원문이 한국어이고 상기 대역문이 영어인 경우, 상기 프로세서는 상기 문장단위 대역 코퍼스에 대하여 원문과 대역문 간의 대응되는 각 단어에 대한 단어정렬을 수행하고, 상기 단어정렬된 원문 및 대역문 중 하나 이상의 구문정보에 기초하여 번역단위를 인식하며, 상기 단어정렬된 결과에 대하여 상기 인식된 번역단위를 기준으로 상기 대역문의 어순을 조정하여 상기 번역단위 대역 코퍼스를 생성하는 것인 동시통역 시스템
5 5
제 4 항에 있어서,상기 프로세서는 상기 원문에 대하여 의존구조 파싱을 수행한 결과 중 동사 또는 명사의 의존부분트리의 단어 길이가 일정 단어 길이 이상인 경우, 해당 의존부분트리를 상기 번역단위로 인식하는 것인 동시통역 시스템
6 6
제 5 항에 있어서,상기 프로세서는 상기 인식된 번역단위에 의해 생성되는 주변의 번역단위 길이가 일정 단어 미만인 경우, 현재 인식된 번역단위 후보를 배제하고, 더 나중에 위치한 의존부분트리를 번역후보인 번역단위로 인식하는 것인 동시통역 시스템
7 7
제 4 항에 있어서,상기 프로세서는 상기 어순이 조정된 대역문에 대응 가능한 어미를 생성하는 후처리 과정을 수행하여 상기 번역단위 대역 코퍼스를 생성하는 것인 동시통역 시스템
8 8
제 4 항에 있어서,상기 프로세서는 상기 번역단위 분할 정보 및 문장단위 분할 정보에 기초하여 상기 음성인식 버퍼에 들어오는 단어 스트림에 대해 번역단위 분할점과 문장단위 분할점을 인식하고, 상기 번역단위 분할점과 문장단위 분할점에 의해 구분된 번역단위를 번역단위 버퍼에 추가하는 것인 동시통역 시스템
9 9
제 8 항에 있어서,상기 프로세서는 상기 음성인식 버퍼에 현재까지 입력된 단어 정보 및 n개의 미리보기(look-ahead) 단어 정보에 기초하여 현재 위치에 대한 상기 번역단위 분할점 및 문장단위 분할점을 인식하는 것인 동시통역 시스템
10 10
제 3 항에 있어서,상기 프로세서는 상기 문장단위 대역 코퍼스에 대하여 원문과 대역문 간의 대응되는 각 단어에 대한 단어정렬을 수행하고, 상기 단어정렬된 원문 및 대역문 중 하나 이상의 구문정보에 기초하여 번역단위를 인식하며, 상기 단어정렬된 결과에 대하여 상기 인식된 번역단위를 기준으로 상기 원문의 어순과 상기 대역문의 어순을 동시에 조정하여 상기 번역단위 대역 코퍼스를 생성하는 것인 동시통역 시스템
11 11
제 10 항에 있어서,상기 프로세서는 상기 대역문에 대하여 의존구조 파싱을 수행한 결과 중 명사 또는 동사에 의존하는 단어를 포함하는 의존부분트리의 단어 또는 어절의 길이가 일정 단어 길이 이상인 경우, 해당 의존부분트리를 번역단위로 인식하는 것인 동시통역 시스템
12 12
제 11 항에 있어서,상기 프로세서는 상기 음성인식 결과에서 들어오는 단어 스트림을 저장하는 잔여문장 버퍼에 대해 번역단위 시작점 및 번역단위 종결점을 포함하는 번역단위 분할점과 문장단위 분할점을 인식하되, 상기 잔여문장 버퍼에 현재까지 입력된 단어 정보 및 n개의 미리보기(look-ahead) 단어 정보에 기초하여 현재 위치에 대한 상기 번역단위 종결점 및 문장단위 분할점을 인식하고, 상기 번역단위 분할점을 끝점으로 하여 그 이전의 단어 정보 및 n개의 미리보기(look-ahead) 단어 정보에 기초하여 상기 번역단위 시작점을 인식하는 것인 동시통역 시스템
13 13
제 12 항에 있어서,상기 프로세서는 상기 잔여문장 중 상기 번역단위 종결점 및 번역단위 시작점에 기초하여 인식된 번역단위를 이전까지 인식된 번역단위 누적 결과에 추가하여, 현재까지 인식된 번역단위의 누적결과를 생성한 후, 상기 잔여문장에 대하여 상기 번역단위를 제거하는 것인 동시통역 시스템
14 14
제 13 항에 있어서,상기 프로세서는 현재까지 인식된 번역단위의 누적결과에 대해 번역을 수행한 후, 이전까지 인식된 번역단위의 누적결과의 번역결과를 제거하여 현재 인식된 번역단위의 번역결과를 생성하는 것인 동시통역 시스템
15 15
번역단위 대역 코퍼스를 이용한 동시통역 방법에 있어서,사용자의 발화를 입력받는 단계;상기 입력된 사용자의 발화를 텍스트로 변환하여 음성인식 버퍼에 저장하는 단계;상기 텍스트에 대하여 번역단위 인식을 위한 학습모델에 기초하여 번역단위 인식을 수행하는 단계 및상기 번역단위 인식이 완료됨에 따라 번역을 수행하기 위한 번역모델에 기초하여 상기 번역단위에 대응하는 번역결과를 생성하는 단계를 포함하는 동시통역 방법
16 16
제 15 항에 있어서,문장단위 대역 코퍼스로부터 각 번역단위를 구분하기 위한 번역단위 분할 정보 및 각 문장을 구분하기 위한 문장단위 분할 정보 중 하나 이상을 포함하는 번역단위 대역 코퍼스를 생성하는 단계 및상기 생성된 번역단위 대역 코퍼스에 기초하여 상기 번역단위 인식을 위한 학습모델 및 상기 번역모델을 학습하는 단계를 더 포함하되,상기 번역단위 대역 코퍼스를 생성하는 단계는,상기 문장단위 대역 코퍼스에 대하여 원문과 대역문 간의 대응되는 각 단어에 대한 단어정렬을 수행하는 단계;상기 단어정렬된 원문 및 대역문 중 하나 이상의 구문정보에 기초하여 번역단위를 인식하는 단계; 상기 단어정렬된 결과에 대하여 상기 인식된 번역단위를 기준으로 상기 원문의 어순 및 상기 대역문의 어순 중 하나 이상을 조정하여 상기 번역단위 대역 코퍼스를 생성하는 단계를 포함하는 동시통역 방법
17 17
제 16 항에 있어서,상기 음성인식된 텍스트에 대하여 번역단위 인식을 위한 학습모델에 기초하여 번역단위 인식을 수행하는 단계는,상기 번역단위 분할 정보 및 문장단위 분할 정보에 기초하여 상기 음성인식 버퍼에 저장된 텍스트에 대한 번역단위 분할점과 문장단위 분할점 및 번역단위 시작점을 인식하고, 상기 번역단위 분할점과 문장단위 분할점 및 번역단위 시작점에 의해 구분된 번역단위를 번역단위버퍼에 추가하는 것인 동시통역 방법
지정국 정보가 없습니다
순번, 패밀리번호, 국가코드, 국가명, 종류의 정보를 제공하는 이전대상기술 뷰 페이지 상세정보 > 패밀리정보 - 패밀리정보 표입니다.
순번 패밀리번호 국가코드 국가명 종류
패밀리 정보가 없습니다

DOCDB 패밀리 정보

순번, 패밀리번호, 국가코드, 국가명, 종류의 정보를 제공하는 이전대상기술 뷰 페이지 상세정보 > 패밀리정보 - DOCDB 패밀리 정보 표입니다.
순번 패밀리번호 국가코드 국가명 종류
1 US2020159822 US 미국 DOCDBFAMILY
순번, 연구부처, 주관기관, 연구사업, 연구과제의 정보를 제공하는 이전대상기술 뷰 페이지 상세정보 > 국가R&D 연구정보 정보 표입니다.
순번 연구부처 주관기관 연구사업 연구과제
1 과학기술정보통신부 한국전자통신연구원 SW컴퓨팅산업원천기술개발(정보화) 지식증강형 실시간 동시통역 원천기술 개발