맞춤기술찾기

이전대상기술

중국어 번역 장치 및 그 방법

  • 기술번호 : KST2014031467
  • 담당센터 : 부산기술혁신센터
  • 전화번호 : 051-606-6561
요약, Int. CL, CPC, 출원번호/일자, 출원인, 등록번호/일자, 공개번호/일자, 공고번호/일자, 국제출원번호/일자, 국제공개번호/일자, 우선권정보, 법적상태, 심사진행상태, 심판사항, 구분, 원출원번호/일자, 관련 출원번호, 기술이전 희망, 심사청구여부/일자, 심사청구항수의 정보를 제공하는 이전대상기술 뷰 페이지 상세정보 > 서지정보 표입니다.
요약 본 발명은 중국어를 목적 언어로 번역하는 장치 및 방법에 관한 것으로, 본 발명은, 중국어 번역 장치에서 중국어 원문이 입력되면, 중국어 원문의 분절 및 태깅을 수행하고, 이에 대한 구문을 분석하며, 그 결과에 대해 문형 판단 규칙을 이용하여 문장 유형을 판단하며, 목적 언어로 변환하여 중간 번역 결과를 출력한 후에, 문장 유형에 대응하는 종결 어미 생성 규칙에 따라 종결 어미를 생성하고, 중간 번역 결과에 생성된 종결 어미를 부여하여 최종 번역 결과를 출력함으로써, 중국어 문장 유형에 대응하는 목적어의 종결 어미를 생성하여 번역 결과에 부여할 수 있어 번역 성능을 향상시킬 수 있는 것이다. 중국어 번역, 의문문, 명령문
Int. CL G06F 17/27 (2006.01) G06F 17/28 (2006.01)
CPC G06F 17/2863(2013.01) G06F 17/2863(2013.01) G06F 17/2863(2013.01) G06F 17/2863(2013.01)
출원번호/일자 1020090114108 (2009.11.24)
출원인 한국전자통신연구원
등록번호/일자
공개번호/일자 10-2011-0057632 (2011.06.01) 문서열기
공고번호/일자
국제출원번호/일자
국제공개번호/일자
우선권정보
법적상태 취하
심사진행상태 수리
심판사항
구분 신규
원출원번호/일자
관련 출원번호
심사청구여부/일자 N
심사청구항수 8

출원인

번호, 이름, 국적, 주소의 정보를 제공하는 이전대상기술 뷰 페이지 상세정보 > 인명정보 - 출원인 표입니다.
번호 이름 국적 주소
1 한국전자통신연구원 대한민국 대전광역시 유성구

발명자

번호, 이름, 국적, 주소의 정보를 제공하는 이전대상기술 뷰 페이지 상세정보 > 인명정보 - 발명자 표입니다.
번호 이름 국적 주소
1 오영순 중국 대전광역시 유성구
2 권오욱 대한민국 대전광역시 서구
3 김운 중국 대전광역시 유성구
4 최승권 대한민국 대전광역시 유성구
5 이기영 대한민국 대전광역시 서구
6 노윤형 대한민국 대전광역시 유성구
7 김창현 대한민국 대전광역시 유성구
8 황금하 중국 대전광역시 유성구
9 서영애 대한민국 대전광역시 유성구
10 양성일 대한민국 대전광역시 유성구
11 박은진 대한민국 대전광역시 유성구
12 김영길 대한민국 대전광역시 중구
13 박상규 대한민국 대전광역시 유성구

대리인

번호, 이름, 국적, 주소의 정보를 제공하는 이전대상기술 뷰 페이지 상세정보 > 인명정보 - 대리인 표입니다.
번호 이름 국적 주소
1 제일특허법인(유) 대한민국 서울특별시 서초구 마방로 ** (양재동, 동원F&B빌딩)
2 김원준 대한민국 서울특별시 서초구 마방로 ** (양재동, 동원F&B빌딩)(제일특허법인(유))

최종권리자

번호, 이름, 국적, 주소의 정보를 제공하는 이전대상기술 뷰 페이지 상세정보 > 인명정보 - 최종권리자 표입니다.
번호 이름 국적 주소
최종권리자 정보가 없습니다
번호, 서류명, 접수/발송일자, 처리상태, 접수/발송일자의 정보를 제공하는 이전대상기술 뷰 페이지 상세정보 > 행정처리 표입니다.
번호 서류명 접수/발송일자 처리상태 접수/발송번호
1 [특허출원]특허출원서
[Patent Application] Patent Application
2009.11.24 수리 (Accepted) 1-1-2009-0722427-30
2 출원인정보변경(경정)신고서
Notification of change of applicant's information
2015.02.02 수리 (Accepted) 4-1-2015-0006137-44
번호, 청구항의 정보를 제공하는 이전대상기술 뷰 페이지 상세정보 > 청구항 표입니다.
번호 청구항
1 1
입력되는 중국어 원문의 분절 및 태깅을 수행하고, 이에 대한 구문을 분석하는 입력부와, 상기 입력부를 통해 분석된 구문 분석 결과에 대해 문형 판단 규칙을 이용하여 문장 유형을 판단하는 문형 판단부와, 상기 판단된 문장 유형에 따라 상기 중국어 원문을 목적 언어로 변환하여 중간 번역 결과를 출력하는 변환부와, 상기 출력된 중간 번역 결과에 나타난 상기 문장 유형에 대응하는 종결 어미 생성 규칙에 따라 종결 어미를 생성하는 종결 어미 생성부와, 상기 중간 번역 결과에 상기 생성된 종결 어미를 부여하여 상기 목적 언어로 최종 번역 결과를 출력하는 번역 결과 출력부를 포함하는 중국어 번역 장치
2 2
제 1 항에 있어서, 상기 문형 판단부는, 앞뒤 품사, 어휘의 구문 속성, 문장 부호 및 구문 구조 중 적어도 어느 하나를 이용하여 문맥 기반으로 문장 유형을 판단하는 중국어 번역 장치
3 3
제 2 항에 있어서, 상기 문장 유형은, 명령문 또는 의문문인 중국어 번역 장치
4 4
제 1 항 내지 제 3 항 중 어느 한 항에 있어서, 상기 종결 어미 생성부는, 상기 문장 유형에 대응하는 상기 목적 언어의 명령문 종결 어미 또는 의문문 종결 어미를 생성하는 중국어 번역 장치
5 5
입력되는 중국어 원문의 분절 및 태깅을 수행하고, 이에 대한 구문을 분석하는 단계와, 상기 구문이 분석된 구문 분석 결과에 대해 문형 판단 규칙을 이용하여 문장 유형을 판단하는 단계와, 상기 판단된 문장 유형에 따라 상기 중국어 원문을 목적 언어로 변환하여 중간 번역 결과를 출력하는 단계와, 상기 출력된 중간 번역 결과에 나타난 상기 문장 유형에 대응하는 종결 어미 생성 규칙에 따라 종결 어미를 생성하는 단계와, 상기 중간 번역 결과에 상기 생성된 종결 어미를 부여하여 상기 목적 언어로 최종 번역 결과를 출력하는 단계를 포함하는 중국어 번역 방법
6 6
제 5 항에 있어서, 상기 문장 유형을 판단하는 단계는, 앞뒤 품사, 어휘의 구문 속성, 문장 부호 및 구문 구조 중 적어도 어느 하나를 이용하여 문맥 기반으로 상기 문장 유형이 판단되는 중국어 번역 방법
7 7
제 6 항에 있어서, 상기 문장 유형은, 명령문 또는 의문문인 중국어 번역 방법
8 8
제 5 항 내지 제 7 항 중 어느 한 항에 있어서, 상기 종결 어미를 생성하는 단계는, 상기 문장 유형에 대응하는 상기 목적 언어의 명령문 종결 어미 또는 의문문 종결 어미가 생성되는 중국어 번역 방법
지정국 정보가 없습니다
패밀리정보가 없습니다
순번, 연구부처, 주관기관, 연구사업, 연구과제의 정보를 제공하는 이전대상기술 뷰 페이지 상세정보 > 국가R&D 연구정보 정보 표입니다.
순번 연구부처 주관기관 연구사업 연구과제
1 지식경제부 한국전자통신연구원 IT성장동력기술개발 한중영 대화체 및 기업문서 자동번역 기술개발