[1020090127522] |
수량화한 관련성 정보를 이용한 관계 분류 장치 및 방법 |
새창보기
|
[1020090123802] |
한국어 분석 장치 |
새창보기
|
[1020090123136] |
요소화 언어모델을 이용한 번역 오류 후처리 보정 방법 및 장치 |
새창보기
|
[1020090122977] |
가변요소를 포함하는 어휘 패턴을 추출하는 장치 및 방법 |
새창보기
|
[1020090119720] |
원시언어-목적언어 용어 리스트 구축 장치 및 방법 |
새창보기
|
[1020090118671] |
하이브리드 번역 장치 및 그 방법 |
새창보기
|
[1020090118298] |
통계정보를 이용한 규칙 기반 구문분석 장치 및 방법 |
새창보기
|
[1020090117787] |
후처리 지식 생성 장치 및 방법, 번역 장치 및 방법 |
새창보기
|
[1020090114108] |
중국어 번역 장치 및 그 방법 |
새창보기
|
[1020090114107] |
복합 명사 범위 결정 장치 및 그 방법 |
새창보기
|
[1020090114046] |
중-한 자동번역을 위한 용언 시제 분석 및 생성 방법 및 그 장치 |
새창보기
|
[1020090113923] |
중국어 구문 분절 방법 및 장치 |
새창보기
|
[1020090107214] |
병렬 말뭉치 추출 시스템 및 방법 |
새창보기
|
[1020090083069] |
도메인에 특화된 번역 지식 검증 장치 및 그 방법 |
새창보기
|
[1020090076321] |
중국어 구조조사 오류의 자동정정 장치 및 방법 |
새창보기
|
[1020090075778] |
문서정보 학습기반 통계적 HMM 품사 태깅 장치 및 그 방법 |
새창보기
|
[1020090026452] |
자동번역을 위한 번역메모리 적용 방법 및 그 장치 |
새창보기
|
[1020080131776] |
신조어 선정 장치 및 그 방법 |
새창보기
|
[1020080131758] |
대역어 사전 특화 장치 및 그 방법 |
새창보기
|
[1020080131757] |
복합 명사 인식 장치 및 그 방법 |
새창보기
|
[1020080131756] |
영한 자동번역 시스템의 번역문 생성 방법 및 장치 |
새창보기
|
[1020080130781] |
대역어 추출 장치 및 그 방법 |
새창보기
|
[1020080130777] |
중한자동번역을 위한 한국어 연결어미 생성 방법 및 그 장치 |
새창보기
|
[1020080127709] |
구문 분석 방법 및 그 장치 |
새창보기
|
[1020080099995] |
문서 번역 장치 및 그 방법 |
새창보기
|
[1020080090595] |
병렬 코퍼스를 이용한 기계번역 오류 탐지 방법 및 장치 |
새창보기
|
[1020080084626] |
다단계 용언구 패턴을 적용한 번역장치와 이를 위한적용방법 및 추출방법 |
새창보기
|
[1020060101934] |
번역 시스템 및 번역 서비스 제공방법 |
새창보기
|
[1020060096341] |
병렬 말뭉치를 이용한 신조어의 대역어 자동 선정 방법 및장치 |
새창보기
|
[1020060091102] |
한국어 문장에서의 생략 성분 복원 방법 및 장치 |
새창보기
|
[1020060089003] |
특허 번역 사전 구축 장치 및 방법 |
새창보기
|
[1020060086139] |
영어 문장 분리 장치 및 방법 |
새창보기
|
[1020060080921] |
동적 번역자원을 이용한 분야 적응형 휴대용 방송자막기계번역 장치 및 방법 |
새창보기
|