맞춤기술찾기

이전대상기술

자동 번역 장치 및 방법

  • 기술번호 : KST2015092146
  • 담당센터 : 대전기술혁신센터
  • 전화번호 : 042-610-2279
요약, Int. CL, CPC, 출원번호/일자, 출원인, 등록번호/일자, 공개번호/일자, 공고번호/일자, 국제출원번호/일자, 국제공개번호/일자, 우선권정보, 법적상태, 심사진행상태, 심판사항, 구분, 원출원번호/일자, 관련 출원번호, 기술이전 희망, 심사청구여부/일자, 심사청구항수의 정보를 제공하는 이전대상기술 뷰 페이지 상세정보 > 서지정보 표입니다.
요약 스마트 폰과 같은 휴대용 이동통신 단말기 내 탑재된 DB에 한정된 번역 지식을 최적화하고, 사용자 개개인에 적합한 번역 지식을 제공하기 위하여 외부 서버로부터 번역 지식을 취득하며, 단말기 내 탑재된 DB를 효율적으로 업데이트하는 자동 번역 장치 및 방법이 개시된다. 본 발명에 따른 자동 번역 장치는, 사용자로부터 번역의 대상이 되는 번역 대상 정보를 입력 받는 입력부, 번역을 수행하기 위하여 내부 탑재된 번역 DB에 포함된 번역 데이터를 기반으로 상기 번역 대상 정보에 대한 번역을 수행하고, 번역 과정에서 생성되는 번역 정보를 추출하는 번역부 및 상기 번역 정보를 제 1 서버로 전송하고, 상기 번역부가 상기 번역 대상 정보에 대한 번역을 수행함에 있어서 필요한 데이터 중 상기 번역 DB에 포함되지 않은 번역 데이터인 신규 번역 데이터를 상기 제 1 서버로부터 수신하는 통신부를 포함한다.
Int. CL G06F 17/28 (2006.01)
CPC G06F 40/58(2013.01) G06F 40/58(2013.01) G06F 40/58(2013.01) G06F 40/58(2013.01) G06F 40/58(2013.01) G06F 40/58(2013.01) G06F 40/58(2013.01) G06F 40/58(2013.01) G06F 40/58(2013.01)
출원번호/일자 1020130133556 (2013.11.05)
출원인 한국전자통신연구원
등록번호/일자
공개번호/일자 10-2015-0051712 (2015.05.13) 문서열기
공고번호/일자 문서열기
국제출원번호/일자
국제공개번호/일자
우선권정보
법적상태 등록
심사진행상태 수리
심판사항
구분 신규
원출원번호/일자
관련 출원번호
심사청구여부/일자 Y (2015.12.18)
심사청구항수 18

출원인

번호, 이름, 국적, 주소의 정보를 제공하는 이전대상기술 뷰 페이지 상세정보 > 인명정보 - 출원인 표입니다.
번호 이름 국적 주소
1 한국전자통신연구원 대한민국 대전광역시 유성구

발명자

번호, 이름, 국적, 주소의 정보를 제공하는 이전대상기술 뷰 페이지 상세정보 > 인명정보 - 발명자 표입니다.
번호 이름 국적 주소
1 신종훈 대한민국 대전광역시 유성구
2 김창현 대한민국 대전광역시 유성구
3 권오욱 대한민국 대전광역시 서구
4 이기영 대한민국 대전광역시 서구
5 서영애 대한민국 대전광역시 유성구
6 최승권 대한민국 대전광역시 유성구
7 김운 중국 대전 유성구
8 박은진 대한민국 대전광역시 유성구
9 황금하 중국 대전 유성구
10 나승훈 대한민국 대전광역시 유성구
11 노윤형 대한민국 대전광역시 유성구
12 정상근 대한민국 대전광역시 중구
13 김영길 대한민국 대전광역시 서구
14 박상규 대한민국 대전광역시 유성구

대리인

번호, 이름, 국적, 주소의 정보를 제공하는 이전대상기술 뷰 페이지 상세정보 > 인명정보 - 대리인 표입니다.
번호 이름 국적 주소
1 한양특허법인 대한민국 서울특별시 강남구 논현로**길 **, 한양빌딩 (도곡동)

최종권리자

번호, 이름, 국적, 주소의 정보를 제공하는 이전대상기술 뷰 페이지 상세정보 > 인명정보 - 최종권리자 표입니다.
번호 이름 국적 주소
1 한국전자통신연구원 대한민국 대전광역시 유성구
번호, 서류명, 접수/발송일자, 처리상태, 접수/발송일자의 정보를 제공하는 이전대상기술 뷰 페이지 상세정보 > 행정처리 표입니다.
번호 서류명 접수/발송일자 처리상태 접수/발송번호
1 [특허출원]특허출원서
[Patent Application] Patent Application
2013.11.05 수리 (Accepted) 1-1-2013-1007683-36
2 출원인정보변경(경정)신고서
Notification of change of applicant's information
2015.02.02 수리 (Accepted) 4-1-2015-0006137-44
3 [심사청구]심사청구(우선심사신청)서
[Request for Examination] Request for Examination (Request for Preferential Examination)
2015.12.18 수리 (Accepted) 1-1-2015-1246296-33
4 의견제출통지서
Notification of reason for refusal
2016.09.19 발송처리완료 (Completion of Transmission) 9-5-2016-0666502-42
5 [거절이유 등 통지에 따른 의견]의견(답변, 소명)서
[Opinion according to the Notification of Reasons for Refusal] Written Opinion(Written Reply, Written Substantiation)
2016.11.18 수리 (Accepted) 1-1-2016-1127242-11
6 [명세서등 보정]보정서
[Amendment to Description, etc.] Amendment
2016.11.18 보정승인간주 (Regarded as an acceptance of amendment) 1-1-2016-1127243-56
7 등록결정서
Decision to grant
2017.03.31 발송처리완료 (Completion of Transmission) 9-5-2017-0235554-53
번호, 청구항의 정보를 제공하는 이전대상기술 뷰 페이지 상세정보 > 청구항 표입니다.
번호 청구항
1 1
사용자로부터 번역의 대상이 되는 번역 대상 정보를 입력 받는 입력부;번역을 수행하기 위하여 내부 탑재된 번역 DB에 포함된 번역 데이터를 기반으로 상기 번역 대상 정보에 대한 번역을 수행하고, 번역 과정에서 생성되는 번역 정보를 추출하는 번역부; 및상기 번역 정보를 제 1 서버로 전송하고, 상기 번역부가 상기 번역 대상 정보에 대한 번역을 수행함에 있어서 필요한 데이터 중 상기 번역 DB에 포함되지 않은 번역 데이터인 신규 번역 데이터를 상기 제 1 서버로부터 수신하는 통신부를 포함하며, 상기 입력부는,상기 번역 정보를 상기 제 1 서버에 전송하고 상기 신규 번역 데이터를 상기 제 1 서버로부터 수신하는 것에 대한 동의 여부를 상기 사용자로부터 입력 받으며,상기 통신부는,상기 사용자의 동의가 있는 경우, 상기 번역 정보를 상기 제 1 서버에 전송하고 상기 신규 번역 데이터를 상기 제 1 서버로부터 수신하는 것을 특징으로 하는 자동 번역 장치
2 2
청구항 1에 있어서,상기 입력부는,사용자로부터 문자 또는 음성을 통하여 상기 번역 대상 정보를 입력 받는 것을 특징으로 하는 자동 번역 장치
3 3
청구항 2에 있어서,상기 제 1 서버는,상기 통신부로부터 수신한 번역 정보를 기반으로 제 2 서버에 상기 신규 번역 데이터를 요청하여 상기 제 2 서버로부터 상기 신규 번역 데이터를 수신하되,상기 제 2 서버는,번역 패턴 DB 또는 음성 인식 DB로부터 수집된 데이터를 기반으로 상기 신규 번역 데이터를 생성하는 것을 특징으로 하는 자동 번역 장치
4 4
청구항 3에 있어서,상기 제 2 서버는,상기 번역 패턴 DB 및 상기 음성 인식 DB로부터 수집된 데이터를 기반으로 상기 신규 번역 데이터를 생성하기 어려운 것으로 판단되는 경우, 기정해진 번역 전문가의 웹사이트에 요청하여 상기 웹사이트로부터 상기 신규 번역 데이터를 제공받는 것을 특징으로 하는 자동 번역 장치
5 5
삭제
6 6
청구항 1에 있어서,상기 입력부는,상기 신규 번역 데이터 및 상기 번역 정보를 제 3 서버에 전송하여 상기 번역 DB를 업데이트 하기 위한 분석 자료를 구축하는 것에 대한 동의 여부를 상기 사용자로부터 입력 받으며,상기 사용자의 동의가 있는 경우,상기 제 1 서버는,상기 신규 번역 데이터 및 상기 번역 정보를 상기 제 3 서버에 전송하는 것을 특징으로 하는 자동 번역 장치
7 7
청구항 1에 있어서,상기 입력부는,상기 번역 대상 정보에 포함된 상기 사용자의 개인 정보를 상기 제 1 서버에 전송하는 것에 대한 동의 여부를 상기 사용자로부터 입력 받으며,상기 사용자의 동의가 없는 경우,상기 번역부는,상기 번역 대상 정보에서 상기 개인 정보를 제외하는 전처리를 수행한 후 번역 정보를 추출하는 것을 특징으로 하는 자동 번역 장치
8 8
청구항 1에 있어서,상기 번역 정보는,상기 번역부에서 번역을 수행하는 번역 과정에서 생성되는 번역 대상 정보의 분석 자료, 상기 번역 대상 정보와 상기 번역 DB와의 매칭 기록 및 상기 번역 대상 정보와 상기 번역 DB와의 매칭 실패 내역 중 적어도 하나를 포함하는 것을 특징으로 하는 자동 번역 장치
9 9
청구항 1에 있어서,상기 통신부의 통신 환경 상태를 검출하여 상기 통신부의 동작을 제어하는 통신 상태 검출부를 더 포함하는 것을 특징으로 하는 자동 번역 장치
10 10
청구항 9에 있어서,상기 통신 상태 검출부는,상기 통신부가 통신이 가능한 상태를 실시간 검출하여, 상기 통신부의 통신이 가능한 상태로 판단되는 경우, 대기 중인 통신부의 동작을 활성화시키거나, 상기 통신부가 통신하는데 소요되는 비용을 검출하여, 기정해진 비용 이하의 값을 갖는 경우로 판단되는 경우, 대기 중인 통신부의 동작을 활성화시키는 것을 특징으로 하는 자동 번역 장치
11 11
자동 번역 장치의 입력부에 의하여 사용자로부터 번역의 대상이 되는 번역 대상 정보를 입력 받는 입력 단계;상기 자동 번역 장치의 번역부에 의하여 상기 자동 번역 장치에 내부 탑재된 번역 DB에 포함된 번역 데이터를 기반으로 상기 번역 대상 정보에 대한 번역을 수행하고, 번역 과정에서 생성되는 번역 정보를 추출하는 번역 단계; 및상기 자동 번역 장치의 통신부에 의하여 상기 번역 정보를 제 1 서버로 전송하고, 상기 번역부가 상기 번역 대상 정보에 대한 번역을 수행함에 있어서 필요한 데이터 중 상기 번역 DB에 포함되지 않은 번역 데이터인 신규 번역 데이터를 상기 제 1 서버로부터 수신하는 통신 단계를 포함하며, 상기 입력 단계는,상기 번역 정보를 상기 제 1 서버에 전송하고 상기 신규 번역 데이터를 상기 제 1 서버로부터 수신하는 것에 대한 동의 여부를 상기 사용자로부터 입력 받고,상기 통신 단계는,상기 사용자의 동의가 있는 경우, 상기 번역 정보를 상기 제 1 서버에 전송하고 상기 신규 번역 데이터를 상기 제 1 서버로부터 수신하는 것을 특징으로 하는 자동 번역 방법
12 12
청구항 11에 있어서,상기 입력 단계는,사용자로부터 문자 또는 음성을 통하여 상기 번역 대상 정보를 입력 받는 것을 특징으로 하는 자동 번역 방법
13 13
청구항 12에 있어서,상기 제 1 서버는,상기 통신 단계에서 수신한 번역 정보를 기반으로 제 2 서버에 상기 신규 번역 데이터를 요청하여 상기 제 2 서버로부터 상기 신규 번역 데이터를 수신하되,상기 제 2 서버는,번역 패턴 DB 또는 음성 인식 DB로부터 수집된 데이터를 기반으로 상기 신규 번역 데이터를 생성하는 것을 특징으로 하는 자동 번역 방법
14 14
청구항 13에 있어서,상기 제 2 서버는,상기 번역 패턴 DB 및 상기 음성 인식 DB로부터 수집된 데이터를 기반으로 상기 신규 번역 데이터를 생성하기 어려운 것으로 판단되는 경우, 기정해진 번역 전문가의 웹사이트에 요청하여 상기 웹사이트로부터 상기 신규 번역 데이터를 제공받는 것을 특징으로 하는 자동 번역 방법
15 15
삭제
16 16
청구항 11에 있어서,상기 입력 단계는,상기 신규 번역 데이터 및 상기 번역 정보를 제 3 서버에 전송하여 상기 번역 DB를 업데이트 하기 위한 분석 자료를 구축하는 것에 대한 동의 여부를 상기 사용자로부터 입력 받으며,상기 사용자의 동의가 있는 경우,상기 제 1 서버는,상기 신규 번역 데이터 및 상기 번역 정보를 상기 제 3 서버에 전송하는 것을 특징으로 하는 자동 번역 방법
17 17
청구항 11에 있어서,상기 입력 단계는,상기 번역 대상 정보에 포함된 상기 사용자의 개인 정보를 상기 제 1 서버에 전송하는 것에 대한 동의 여부를 상기 사용자로부터 입력 받으며,상기 사용자의 동의가 없는 경우,상기 번역 단계는,상기 번역 대상 정보에서 상기 개인 정보를 제외하는 전처리를 수행한 후 번역 정보를 추출하는 것을 특징으로 하는 자동 번역 방법
18 18
청구항 11에 있어서,상기 번역 정보는,상기 번역 단계에서 생성되는 번역 대상 정보의 분석 자료, 상기 번역 대상 정보와 상기 번역 DB와의 매칭 기록 및 상기 번역 대상 정보와 상기 번역 DB와의 매칭 실패 내역 중 적어도 하나를 포함하는 것을 특징으로 하는 자동 번역 방법
19 19
청구항 11에 있어서,상기 번역 단계 이후에,상기 자동 번역 장치의 통신 상태 검출부를 통하여 통신 환경 상태를 검출하여 상기 통신 단계를 제어하는 통신 상태 검출 단계를 더 포함하는 것을 특징으로 하는 자동 번역 방법
20 20
청구항 19에 있어서,상기 통신 상태 검출 단계는,상기 통신 단계에서 통신이 가능한 상태를 실시간 검출하여, 통신이 가능한 상태로 판단되는 경우, 상기 통신 단계를 진행하거나, 상기 통신 단계에서 통신하는데 소요되는 비용을 검출하여, 기정해진 비용 이하의 값을 갖는 경우로 판단되는 경우, 상기 통신 단계를 진행하는 것을 특징으로 하는 자동 번역 방법
지정국 정보가 없습니다
순번, 패밀리번호, 국가코드, 국가명, 종류의 정보를 제공하는 이전대상기술 뷰 페이지 상세정보 > 패밀리정보 - 패밀리정보 표입니다.
순번 패밀리번호 국가코드 국가명 종류
1 US20150127361 US 미국 FAMILY

DOCDB 패밀리 정보

순번, 패밀리번호, 국가코드, 국가명, 종류의 정보를 제공하는 이전대상기술 뷰 페이지 상세정보 > 패밀리정보 - DOCDB 패밀리 정보 표입니다.
순번 패밀리번호 국가코드 국가명 종류
1 US2015127361 US 미국 DOCDBFAMILY
순번, 연구부처, 주관기관, 연구사업, 연구과제의 정보를 제공하는 이전대상기술 뷰 페이지 상세정보 > 국가R&D 연구정보 정보 표입니다.
순번 연구부처 주관기관 연구사업 연구과제
1 지식경제부 한국전자통신연구원 산업원천기술개발사업(SW) 지식학습 기반의 다국어 확장이 용이한 관광/국제행사 통역률 90%급 자동 통번역 소프트웨어 원천 기술 개발