맞춤기술찾기

이전대상기술

가입자들간의 번역 중개 서비스를 제공하는 번역 중개 시스템 및 방법

  • 기술번호 : KST2015115528
  • 담당센터 : 대전기술혁신센터
  • 전화번호 : 042-610-2279
요약, Int. CL, CPC, 출원번호/일자, 출원인, 등록번호/일자, 공개번호/일자, 공고번호/일자, 국제출원번호/일자, 국제공개번호/일자, 우선권정보, 법적상태, 심사진행상태, 심판사항, 구분, 원출원번호/일자, 관련 출원번호, 기술이전 희망, 심사청구여부/일자, 심사청구항수의 정보를 제공하는 이전대상기술 뷰 페이지 상세정보 > 서지정보 표입니다.
요약 가입자들간의 번역 중개 서비스를 제공하는 번역 중개 시스템 및 방법이 개시된다. 번역 중개 시스템은 번역 중개 사이트를 제공하는 번역 중개 사이트 제공부, 상기 번역 중개 사이트의 가입자로부터 상기 번역 중개 사이트를 통해 입력되는 데이터를 상기 번역 중개 사이트를 통해 노출하는 데이터 노출부 및 상기 노출된 데이터에 포함된 언어를 다른 언어로 번역한 번역 데이터가 상기 번역 중개 사이트의 다른 가입자에 의해 입력되는 경우, 상기 번역 데이터를 상기 번역 중개 사이트를 통해 노출하는 번역 데이터 노출부를 포함한다.
Int. CL G06Q 50/00 (2006.01)
CPC G06Q 30/08(2013.01) G06Q 30/08(2013.01) G06Q 30/08(2013.01)
출원번호/일자 1020110123719 (2011.11.24)
출원인 한국과학기술원
등록번호/일자
공개번호/일자 10-2013-0062454 (2013.06.13) 문서열기
공고번호/일자
국제출원번호/일자
국제공개번호/일자
우선권정보
법적상태 거절
심사진행상태 수리
심판사항
구분 신규
원출원번호/일자
관련 출원번호
심사청구여부/일자 Y (2011.11.24)
심사청구항수 16

출원인

번호, 이름, 국적, 주소의 정보를 제공하는 이전대상기술 뷰 페이지 상세정보 > 인명정보 - 출원인 표입니다.
번호 이름 국적 주소
1 한국과학기술원 대한민국 대전광역시 유성구

발명자

번호, 이름, 국적, 주소의 정보를 제공하는 이전대상기술 뷰 페이지 상세정보 > 인명정보 - 발명자 표입니다.
번호 이름 국적 주소
1 이호원 대한민국 대전광역시 유성구
2 석영태 대한민국 대전광역시 유성구
3 김상태 대한민국 대전광역시 유성구
4 이동원 대한민국 서울특별시 중랑구
5 김재정 대한민국 대전광역시 유성구

대리인

번호, 이름, 국적, 주소의 정보를 제공하는 이전대상기술 뷰 페이지 상세정보 > 인명정보 - 대리인 표입니다.
번호 이름 국적 주소
1 특허법인 무한 대한민국 서울특별시 강남구 언주로 ***, *층(역삼동,화물재단빌딩)

최종권리자

번호, 이름, 국적, 주소의 정보를 제공하는 이전대상기술 뷰 페이지 상세정보 > 인명정보 - 최종권리자 표입니다.
번호 이름 국적 주소
최종권리자 정보가 없습니다
번호, 서류명, 접수/발송일자, 처리상태, 접수/발송일자의 정보를 제공하는 이전대상기술 뷰 페이지 상세정보 > 행정처리 표입니다.
번호 서류명 접수/발송일자 처리상태 접수/발송번호
1 [특허출원]특허출원서
[Patent Application] Patent Application
2011.11.24 수리 (Accepted) 1-1-2011-0933251-43
2 선행기술조사의뢰서
Request for Prior Art Search
2012.06.08 수리 (Accepted) 9-1-9999-9999999-89
3 선행기술조사보고서
Report of Prior Art Search
2012.07.20 수리 (Accepted) 9-1-2012-0057259-92
4 의견제출통지서
Notification of reason for refusal
2012.10.16 발송처리완료 (Completion of Transmission) 9-5-2012-0617216-13
5 [지정기간연장]기간연장(단축, 경과구제)신청서
[Designated Period Extension] Application of Period Extension(Reduction, Progress relief)
2012.12.05 수리 (Accepted) 1-1-2012-1008237-20
6 [거절이유 등 통지에 따른 의견]의견(답변, 소명)서
[Opinion according to the Notification of Reasons for Refusal] Written Opinion(Written Reply, Written Substantiation)
2013.01.14 수리 (Accepted) 1-1-2013-0033001-50
7 [명세서등 보정]보정서
[Amendment to Description, etc.] Amendment
2013.01.14 보정승인간주 (Regarded as an acceptance of amendment) 1-1-2013-0033002-06
8 출원인정보변경(경정)신고서
Notification of change of applicant's information
2013.02.01 수리 (Accepted) 4-1-2013-5019983-17
9 거절결정서
Decision to Refuse a Patent
2013.05.27 발송처리완료 (Completion of Transmission) 9-5-2013-0361627-16
10 [거절이유 등 통지에 따른 의견]의견(답변, 소명)서
[Opinion according to the Notification of Reasons for Refusal] Written Opinion(Written Reply, Written Substantiation)
2013.06.27 수리 (Accepted) 1-1-2013-0577559-17
11 [명세서등 보정]보정서(재심사)
Amendment to Description, etc(Reexamination)
2013.06.27 보정승인 (Acceptance of amendment) 1-1-2013-0577560-64
12 거절결정서
Decision to Refuse a Patent
2013.07.25 발송처리완료 (Completion of Transmission) 9-5-2013-0512122-70
13 출원인정보변경(경정)신고서
Notification of change of applicant's information
2014.12.24 수리 (Accepted) 4-1-2014-5157968-69
14 출원인정보변경(경정)신고서
Notification of change of applicant's information
2014.12.24 수리 (Accepted) 4-1-2014-5157993-01
15 출원인정보변경(경정)신고서
Notification of change of applicant's information
2014.12.24 수리 (Accepted) 4-1-2014-5158129-58
16 출원인정보변경(경정)신고서
Notification of change of applicant's information
2019.04.24 수리 (Accepted) 4-1-2019-5081392-49
17 출원인정보변경(경정)신고서
Notification of change of applicant's information
2020.05.15 수리 (Accepted) 4-1-2020-5108396-12
18 출원인정보변경(경정)신고서
Notification of change of applicant's information
2020.06.12 수리 (Accepted) 4-1-2020-5131486-63
번호, 청구항의 정보를 제공하는 이전대상기술 뷰 페이지 상세정보 > 청구항 표입니다.
번호 청구항
1 1
번역 중개 사이트를 제공하는 번역 중개 사이트 제공부;상기 번역 중개 사이트의 가입자로부터 상기 번역 중개 사이트를 통해 입력되는 데이터를 상기 번역 중개 사이트를 통해 노출하는 데이터 노출부; 및상기 노출된 데이터에 포함된 언어를 다른 언어로 번역한 번역 데이터가 상기 번역 중개 사이트의 다른 가입자에 의해 입력되는 경우, 상기 번역 데이터를 상기 번역 중개 사이트를 통해 노출하는 번역 데이터 노출부를 포함하는 번역 중개 시스템
2 2
제1항에 있어서,상기 다른 가입자가 상기 가입자의 데이터를 번역한 횟수 및 상기 번역 중개 사이트를 통해 노출된 상기 번역 데이터가 추천된 횟수 중 적어도 하나의 횟수에 기초하여 상기 다른 가입자의 상기 가입자에 대한 번역 점수를 계산하여 상기 다른 가입자에게 부여하는 번역 점수 관리부를 더 포함하는 번역 중개 시스템
3 3
제2항에 있어서,상기 번역 점수에 기초하여 상기 다른 가입자에게 기설정된 혜택을 제공하는 혜택 제공부를 더 포함하는 번역 중개 시스템
4 4
제3항에 있어서,상기 혜택 제공부는,상기 가입자의 데이터를 번역한 이력이 있는 가입자들 중 상기 가입자에 대한 번역 점수가 가장 높은 가입자의 광고 데이터를 상기 번역 중개 사이트를 통해 노출하는 것을 특징으로 하는 번역 중개 시스템
5 5
제4항에 있어서,상기 광고 데이터는, 상기 번역 중개 사이트에서 상기 가입자와 연관된 번역 레이어 또는 번역 페이지의 기설정된 영역을 통해 노출되는 것을 특징으로 하는 번역 중개 시스템
6 6
제3항에 있어서,상기 혜택 제공부는,부여된 전체 번역 점수가 기설정된 값 이상인 가입자에 대한 정보를 상기 번역 중개 사이트의 기설정된 페이지를 통해 노출하는 것을 특징으로 하는 번역 중개 시스템
7 7
제1항에 있어서,상기 번역 중개 사이트의 회원가입 상세 페이지 및 설정 페이지 중 적어도 하나의 페이지를 통해 번역 가능 언어를 설정하는 사용자 인터페이스가 가입자들에게 제공되고,상기 가입자들이 설정한 번역 가능 언어에 기초하여 상기 노출된 데이터에 대한 번역 데이터의 입력 가능 여부가 가입자별로 결정되는 것을 특징으로 하는 번역 중개 시스템
8 8
제1항에 있어서,상기 노출된 데이터를 번역하고자 하는 가입자에게 번역 레이어 및 번역 페이지 중 적어도 하나가 상기 번역 중개 사이트를 통해 제공되고,상기 노출된 데이터에 대해 또 다른 가입자의 번역 데이터가 존재하는 경우, 상기 번역 레이어 및 상기 번역 페이지 중 적어도 하나를 통해 상기 또 다른 가입자의 번역 데이터가 노출되는 것을 특징으로 하는 번역 중개 시스템
9 9
제8항에 있어서,상기 노출된 데이터에 대한 기계 번역 데이터가 상기 번역 레이어 및 상기 번역 페이지 중 적어도 하나를 통해 더 노출되는 것을 특징으로 하는 번역 중개 시스템
10 10
제1항에 있어서,상기 번역 중개 사이트를 통해 가입자마다 할당된 번역자 페이지가 제공되고,상기 번역자 페이지는, 번역 가능한 언어들로서 모국어와 번역 가능 외국어, 번역한 데이터의 개수 및 해당 가입자에 의해 설정된 관심분야 중 적어도 하나의 정보를 더 포함하는 것을 특징으로 하는 번역 중개 시스템
11 11
제10항에 있어서,상기 번역자 페이지는, 상기 해당 가입자가 번역 가능한 데이터 및 상기 데이터에 대한 번역 데이터를 입력받기 위한 사용자 인터페이스를 더 포함하는 것을 특징으로 하는 번역 중개 시스템
12 12
제1항에 있어서,상기 번역 중개 사이트를 통해 번역자 찾기 페이지가 제공되고,상기 번역자 찾기 페이지를 통해 검색된 가입자들에 대한 정보는 각각의 가입자에게 부여되는 번역 점수에 따라 정렬되어 상기 번역자 찾기 페이지의 기설정된 영역을 통해 노출되는 것을 특징으로 하는 번역 중개 시스템
13 13
제1항에 있어서,상기 번역 중개 사이트를 통해 번역자 찾기 페이지가 제공되고,상기 번역자 찾기 페이지를 방문한 가입자에 의해 설정된 카테고리에 기초하여 검색된 가입자들에 대한 정보가 상기 번역자 찾기 페이지를 방문한 가입자에게 제공되는 것을 특징으로 하는 번역 중개 시스템
14 14
제1항에 있어서,상기 데이터 노출부는,상기 번역 중개 사이트의 특정 페이지를 방문하는 가입자에게 상기 수신된 데이터를 노출하되, 수신된 데이터에 대해 기존에 입력된 번역 데이터가 존재하는지 확인하여, 상기 기존에 입력된 번역 데이터가 존재하는 경우, 상기 기존에 입력된 번역 데이터 중 적어도 하나의 번역 데이터를 수신된 데이터와 함께 상기 특정 페이지를 통해 노출하는 것을 특징으로 하는 번역 중개 시스템
15 15
제14항에 있어서,상기 적어도 하나의 번역 데이터는, 상기 특정 페이지상에 상기 수신된 데이터와 연관하여 노출되거나, 상기 수신된 데이터가 노출된 후 상기 수신된 데이터와 대체되어 노출되거나 또는 상기 수신된 데이터가 노출된 영역에 대해 발생하는 사용자 이벤트에 따라 표시되는 추가 레이어(layer)를 통해 노출되는 것을 특징으로 하는 번역 중개 시스템
16 16
제1항에 있어서,상기 번역 데이터 노출부는,상기 노출된 데이터에 대해 복수 개의 번역 데이터가 입력되는 경우, 상기 복수 개의 번역 데이터를 번역한 가입자에게 부여된 번역 점수에 기초하여 정렬하고, 상기 정렬된 복수 개의 번역 데이터를 상기 번역 중개 사이트를 통해 노출하는 것을 특징으로 하는 번역 중개 시스템
17 17
번역 중개 사이트를 제공하는 단계;상기 번역 중개 사이트의 가입자로부터 상기 번역 중개 사이트를 통해 입력되는 데이터를 상기 번역 중개 사이트를 통해 노출하는 단계; 및상기 노출된 데이터에 포함된 언어를 다른 언어로 번역한 번역 데이터가 상기 번역 중개 사이트의 다른 가입자에 의해 입력되는 경우, 상기 번역 데이터를 상기 번역 중개 사이트를 통해 노출하는 단계를 포함하는 번역 중개 방법
18 18
제17항에 있어서,상기 다른 가입자가 상기 가입자의 데이터를 번역한 횟수 및 상기 번역 중개 사이트를 통해 노출된 상기 번역 데이터가 추천된 횟수 중 적어도 하나의 횟수에 기초하여 상기 다른 가입자의 상기 가입자에 대한 번역 점수를 계산하여 상기 다른 가입자에게 부여하는 단계를 더 포함하는 번역 중개 방법
지정국 정보가 없습니다
패밀리정보가 없습니다
국가 R&D 정보가 없습니다.